青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

费迪南德·皮耶希大众的行政长官在1993年抵达时,事情看起来非常可怕的。汽车制造商,超支,人员过剩,效率低下,已经失去了它的质量信誉。一切都变了:去年大众汽车集团的利润增加了一倍以上,达到创纪录的18.9亿欧元(约合238亿元)欧元。其他欧洲量的汽车制造商寻求关闭工厂和裁员,大众正在抓住在欧洲的市场份额,在中国的蓬勃发展和举办在美国卷土重来。它计划把钱花在新车型和新工厂2016年的760亿美元欧元。半年多万美元,和不断增长的全球劳动力。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

WHEN Ferdinand Piëch arrived as Volkswagen’s chief executive in 1993, things looked dire. The carmaker was overspending, overmanned and inefficient, and had lost its reputation for quality. How things have changed: last year the VW group’s profits more than doubled, to a record €18.9 billion ($23.8

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

CH WHEN Ferdinand Pie Volkswagen arrived as ' s chief executive in 1993, things looked dire The . was overspending, overmanned carmaker and inefficient, and had lost its reputation for quality, How things have changed: Last year the group ' s VW profits more than doubled, to a record €18.9 billion (

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

WHEN Ferdinand Piëch arrived as Volkswagen' s chief executive in 1993, things looked dire. The carmaker was overspending, overmanned and inefficient, and had lost its reputation for quality. How things have changed: last year the VW group' s profits more than doubled, to a record €18.9 billion ($23.
相关内容 
a终究要散 Must disperse eventually [translate] 
aFINe like this 美好象这样 [translate] 
a我可以等到他回复 I may wait till him to reply [translate] 
acredit for the tiles as per the attached Judgment, [translate] 
aa story of a building, partly or wholly underground. 大厦的故事,部分或完全地下。 [translate] 
a很抱歉延後了送貨時間 Was sorry very much has postponed the delivering goods time [translate] 
afg 14:53:24 fg 14:53 :24 [translate] 
aparchment paper 羊皮纸 [translate] 
a硬度不够 Degree of hardness is insufficient [translate] 
a我保证她会收到你的口信 I guaranteed she can receive your verbal message [translate] 
along think of a bus. 长期认为公共汽车。 [translate] 
aWith so many first-class passengers becoming more picky about the airlines they use for travel, airlines are paying extra attention to the food they serve in-flight. Because other accommodations are so similar, some passengers choose an airline based solely on the quality of the in-flight meal. However, there are a lot 当许多头等乘客变得好挑剔关于他们为旅行的航空公司,航空公司使用给予额外关注对食物他们供食得在飞行中。 由于其他膳宿是很相似的,有些乘客选择根据飞行中膳食的质量单一地的航空公司。 然而,有在一顿好膳食在地面和优质飞行中进入之间的很多区别。 [translate] 
aCompany Description 公司描述 [translate] 
aHe shouted to them at the top of his voice but wasn't heard 他呼喊对他们在他的声音上面,但没听见 [translate] 
aGoodning! Goodning! [translate] 
aaerosum aerosum [translate] 
a通过对缩略法以及逆构法的发展史的了解,和对其2者进行相似性与差异性的比较分析,可以分别掌握逆构法与缩略法的构词规律和弄懂某些英语新词的词义。 Through to shrinks slightly method as well as the counter construction method history understanding, with to its 2 carries on the similarity and the different comparative analysis, may grasp the counter construction law with shrinks slightly method the construction word rule to stir certain English [translate] 
a也许几天前你是爱我的 Perhaps several days ago you love me [translate] 
a为什么我看不见你的脸 Why can't I see your face [translate] 
a失眠,压抑的心情 Loses sleep, the mood which constrains [translate] 
a不曾放弃. Not once gave up. [translate] 
a我希望我们能成为好朋友。我们可以介绍互相的朋友认识。我们可以一起健身减肥。我可以教你汉语。你教我英语。 I hoped we can become the friend.We may introduce the mutual friend understanding.We may together fitness lose weight.I may teach you Chinese.You teach me English. [translate] 
a在这个满天星光的夜里,我想你了。 正在翻译,请等待... [translate] 
a他觉得我不是他一辈子的人 He thought I am not his for a lifetime person [translate] 
aCommon Interface for Viaccess. Irdeto Cryptoworks. Nagravision. Conax, Aston 共同的接口为Viaccess。 Irdeto Cryptoworks。 Nagravision。 Conax,亚斯顿 [translate] 
a难怪了 正在翻译,请等待... [translate] 
asome grocery chains are using a self-scanner so you can check yourself out,avoiding those annoying clerks who look at you and ask how you are doing 一些杂货链子使用一台自已扫描器,因此您能检查自己,避免看您并且问的那些讨厌的干事怎么您做着 [translate] 
a我想看办事 I would like to symbolize love; [translate] 
aWHEN Ferdinand Piëch arrived as Volkswagen’s chief executive in 1993, things looked dire. The carmaker was overspending, overmanned and inefficient, and had lost its reputation for quality. How things have changed: last year the VW group’s profits more than doubled, to a record €18.9 billion ($23.8 billion). As other E WHEN Ferdinand Piëch arrived as Volkswagen' s chief executive in 1993, things looked dire. The carmaker was overspending, overmanned and inefficient, and had lost its reputation for quality. How things have changed: last year the VW group' s profits more than doubled, to a record €18.9 billion ($23. [translate]