青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

COMPUSTAT公司名称,我们就开始与由NBER(Hall等,2001)提供的匹配文件。在此,我们增加了比赛上

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...
相关内容 
aquality specifications 质量规格 [translate] 
a2. SHIPPING MARK [translate] 
aLike having another girl watch us is another fantasy. 象有另一个女孩观看我们是另一个幻想。 [translate] 
acompany to adjust 调整的公司 [translate] 
afractional interests 分数兴趣 [translate] 
a如果你讨厌我,我就离开 正在翻译,请等待... [translate] 
a笔记本在床上 Notebook on bed [translate] 
aif u want to see something - I might be persuaded with tips for fun 如果u想要看某事-我也许说服以技巧为乐趣 [translate] 
astock o 上市股票 [translate] 
a在question 和 answer 之间 移动光标时,页面重新加载 Moves the cursor when question and answer, the page loads [translate] 
a看到你我感觉 Saw your I felt [translate] 
a他有点笨 He is a little stupid [translate] 
aA single-minded 一一心一意 [translate] 
aEvery payment or charge entered into the system results in a transaction record that can be viewed by following any tran-ref number link, or by searching with the system’s ‘Find’ facility. System users with admin-level access can also edit the records of uninvoiced transactions but should only do so if they fully under 正在翻译,请等待... [translate] 
a4) 操作员根据得到的退票审核信息展示给旅客 [translate] 
a对于更大功率的10kV STATCOM装置,引入现代控制理论到装置的控制器,能提高装置的控制性能。 Regarding high efficiency 10kV the STATCOM installment, the introduction modern control theory to the installment controller, can enhance the installment the control performance. [translate] 
a我想将来生活在国外,买套海边别墅 I thought the future will live in overseas, will buy the set of seashore villa [translate] 
ashort duration 短期 [translate] 
aestimator of mean patent rents. [translate] 
aproduction. The Hayashi (1982) model in(1) uses this assump-tion to derive the relationship between firm value and the value [translate] 
aI double checked that we did use 128mb BJ chips for this order 我仔细检查我们为这顺序使用了128mb BJ芯片 [translate] 
a很抱歉,刚才我们公司电路故障,停电了。露西稍后整理邮件发送给您。谢谢 Was sorry very much that, a moment ago our company's electric circuit breakdown, power cut.Lucy later reorganizes the mail transmission for you.Thanks [translate] 
aPressure accumulators are always to be depressurized at fluid side. Existing cylinder loads have to be ceased by discharging to the oil tank. 压缩空气箱总将被降低压力在可变的边。 现有的圆筒装载必须通过释放停止对油箱。 [translate] 
a相对的在湖里 Relative in lake [translate] 
a辣死我了 Died spicily I [translate] 
a必要时经总经理或董事 会授权 When necessity is authorized after general manager or the board of directors [translate] 
aFinally, as the comparison at this time of year the weather is hot, I suggest you take some heat control items. 终于,因为比较在这个季度天气是热的,我建议您作为一些热度控制项目。 [translate] 
aTo match patent data to firms in Compustat, I used a match-ing program initially developed for another project (Bessen and [translate] 
ato the Compustat firm name, we began with the match file pro-vided by the NBER (Hall et al., 2001). To this we added matches on [translate]