青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

解释为什么一些儿童发展缓慢。

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

解释一些孩子为什么是迟钝的发展。

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

要解释为什么一些儿童的发展比较缓慢。

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

解释为什么有些儿童发展缓慢。

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

解释为什么有些孩子是慢的开发。
相关内容 
aSo, the files we sent as e42 was e41 data 这样,我们随着 e42 发送的文件是 e41 数据 [translate] 
a我我喜欢工作 My I like working [translate] 
a明天我将要工作十二小时! I will be going to work tomorrow for 12 hours! [translate] 
a결과 알고 있었나요? 正在翻译,请等待... [translate] 
a这个翻译还差不多。 This translation also almost. [translate] 
a在2012年5月20日 In May 20, 2012 [translate] 
anearside 左边 [translate] 
a我不确定有阜新的汽车票 I have Fuxin's steam ticket not definite [translate] 
aplzcareme(4段)(tw)> i want J6 plzcareme (4段) (tw) >我想要J6 [translate] 
adevice stack 设备堆 [translate] 
a這翻譯工具,還是很好用的! This translation tool, is very easy to use! [translate] 
aL’épidémie de sida a entraîné une recrudescence de la tuberculose. Différents types de lésions tuberculeuses peuvent être observées sur le gland, en particulier les lésions papuleuses granulomateuses et les tuberculides (24). On en rapproche les rares cas de BCGites secondaires à une immunothérapie intravésicale de BCG The epidemic of AIDS involved a recrudescence of tuberculosis. Various types of lesions tubercular patients can be observed on the nipple, in particular the granulomateuses papulous lesions and the tuberculides (24). One brings closer them the rare secondary cases of BCGites to a immunothérapie intr [translate] 
a黑椒牛柳意面 [translate] 
aI have already to contacted the airline, They told me the shipments from Toronto to Boston transport of goods on that truck on AUG 03. 我有对已经与航空公司联系,他们在那辆卡车告诉我发货从多伦多到物品波士顿运输在8月03日。 [translate] 
a除了 以外 Besides [translate] 
aI want to become the story 正在翻译,请等待... [translate] 
aThank you madame! 谢谢女士! [translate] 
aIndeed, the country is rich in writers, painters, film makers and accomplished musicians. There's Sigur Ros, a post-rock band famous for its ethereal sound, and also a national symphony orchestra that play to the highest standards all over the world. Half the population appears to have written a book. 的确,国家在作家、画家、电影制作人和熟练的音乐家上是富有的。 有Sigur Ros、岗位岩石带著名为它的飘渺声音,并且一个全国交响乐团那戏剧到最高的标准全世界。 一半人口看上去写了书。 [translate] 
a我等下就要走了 I waited to have to walk [translate] 
aDear sally: glad to have known you,我们以后互相沟通吧。能否把你大写的习惯改变一下? Dear sally: glad to have known you, we mutually will later communicate.Whether changes your capital letter custom? [translate] 
a他们依靠自己吧这些数学题都做出来了 They depended upon oneself these mathematics problems all to do [translate] 
aSexmate_AnaXX: u hear now [translate] 
aI don't know what's so surprising 我不知道什么很惊奇 [translate] 
a我们家有多少个椅子? How many chairs does our family have? [translate] 
aTo explain the function of the organs. 解释器官的作用。 [translate] 
a青春因奉献而精彩 But the youth because of offers splendidly [translate] 
a我需要ID和密码 I need ID and the password [translate] 
a其实,我每天都在怒力学习。 Actually, my every day anger strength study. [translate] 
aTo explain why some children are slow to develop. 解释为什么有些孩子是慢的开发。 [translate]