青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

The use of the applicability of the principle of multimedia in large part to solve the problem of traditional teaching methods obsolete, inefficient. The most important feature of multimedia tools can be financial sound, light and color in one, providing a vivid three-dimensional affective, contextu

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

正在翻译,请等待...

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Applicability of principle of multimedia use is to a large extent, solved the problem of old, inefficient traditional teaching methods. Multimedia means the biggest feature of being able to blend sound, light and color in one, providing vivid solid affection, situational, and provides a life-wide le

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Apply principles of multi-media use of address to a large extent in traditional teaching methods used, low-efficiency issues. Multi-media means the most distinctive characteristic is the ability to integrate sound, light and color to provide vivid three-dimensional complex, context for students to l

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

The serviceable principle multimedia uses have solved the tradition teaching method to a great extent obsoletely, the efficiency low question.The multimedia method most major characteristic is can melt the sound, the light, the color in a body, provides the vivid three-dimensional cordiality, the si
相关内容 
aThe Hong Kong Management Association - Management Certificate 香港管理协会-管理证明 [translate] 
adifference between 之间区别 [translate] 
a我希望我哥生活永远幸福和工作顺利 我希望我哥生活永远幸福和工作顺利 [translate] 
a2005 Evinrude E Tec 40HP Motor 2005年Evinrude E技术40HP马达 [translate] 
amécaniques, d’étanchéité exigées ou électriques n'est admise.. 机械工,海豹捕猎需要或电不允许。 [translate] 
a你知道宇航员感兴趣的一些问题么 You knew the astronaut is interested some questions [translate] 
aHengshui Jin Shilai skin grass limited company Hengshui金Shilai皮肤草有限公司 [translate] 
aGo day really tired AhWalked naively one is tired 正在翻译,请等待... [translate] 
a我喜欢喝啤酒 I like drinking the beer [translate] 
aWhen you are at GZ , our GZ cashier leader Cindy Luo need to borrow your passport for Shunde kids school opening the local account and return it to you before 3’clock at the same day afternoon. 正在翻译,请等待... [translate] 
aNYC후드 NYC以后(tu) [translate] 
a你能写成文言文吗 您在古典樣式能寫文字 [translate] 
alistening can help 听可能帮助 [translate] 
aFrom now on,I will not drink any wine 从现在起,我不会喝任何酒 [translate] 
aBank staff 银行职员 [translate] 
ap.s. i will send you some my pictures...  miss you too. kisses. [translate] 
a他指出了我作把它看一遍 He had pointed out I do it look [translate] 
abody spray ingredients 身体浪花成份 [translate] 
a他宁愿呆在家里看电视也不愿去听音乐会 He rather dull at home looked the television is not willing to listen to the concert [translate] 
a我有一些爱好 I have some hobbies [translate] 
aI love this photo 我爱这张相片 [translate] 
a没有谁有你牛逼 Who doesn't have to have your Niu Bi [translate] 
aPedrianna gets in her LTD wearing full fashioned stockings and high heels. It won't start. She pumps it and yanks the choke, but it dies every time. Then she takes her shoe off and pumps it. She gets angry and keeps pounding the gas and pulling the choke. She puts her heels back on and when it does finally start, she's [translate] 
a胶纸盖住部分焊盘区域 The gummed paper covers the part to weld the plate region [translate] 
abig dealers 大经销商 [translate] 
aMake the third upgrade to the town halt 正在翻译,请等待... [translate] 
aAfter 1950, apart from the favourable balance in the particular year, and remaining annual negative balance 在1950年,除顺差之外在特殊该年和剩余的每年消极平衡以后 [translate] 
aMust have cookies enabled for the cart to work 必须食用为了推车使能的曲奇饼能工作 [translate] 
a适用性原则多媒体的使用在很大程度上解决了传统教学方法陈旧、效率低的问题。多媒体手段的最大特点是能融声、光、色于一体,提供生动立体的情意、情境,为学生学习提供一个全方位学习英语的交互环境,使英语教材变的具体、生动、直观。这很适合学生的接受特点,可以给学生留下深刻的印象,从而提高教学效果 The serviceable principle multimedia uses have solved the tradition teaching method to a great extent obsoletely, the efficiency low question.The multimedia method most major characteristic is can melt the sound, the light, the color in a body, provides the vivid three-dimensional cordiality, the si [translate]