青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Any notices, required or permitted to be made or given to either party pursuant to this Agreement shall be in writing and shall be delivered to the address set forth on the first page, or to such other address as the receiving party may have designated by written notice given to the other party.

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Any notices, required or permitted to be made or given to either party pursuant to this Agreement shall be in writing and shall be delivered to the address set forth on the first page, or to such other address as the receiving party may have designated by written notice given to the other party.

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Any notices, required or permitted to be made or given to either party pursuant to this Agreement shall be in writing and shall be delivered to the address set forth on the first page, or to such other address as the receiving party may have designated by written notice given to the other party.

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Any notices, required or permitted to be made or given pursuant to this Agreement to either party shall be in writing and shall be delivered to the address set forth on the first page, or to such other address as may have designated the receiving Party by written notice given to the other party.

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Any notices, required or permitted to be made or given to either party pursuant to this Agreement shall be in writing and shall be delivered to the address set forth on the first page, or to such other address as the receiving party may have designated by written notice given to the other party.
相关内容 
aThe mag says the actress’ ex-girlfriend Samantha Ronson immediately phoned Lohan with the sad news, and a supposed “insider” claims, “It’s the biggest wake-up call she’s ever had, and she burst into uncontrollable sobs.” Seriously? 罐头认为女演员前前萨曼塔Ronson立刻打电话的Lohan以哀伤的新闻和一个假想的知情人要求,它她有的最大的唤醒的电话,并且她破裂了入无法控制的呜咽。 严重? [translate] 
a一生的好朋友 正在翻译,请等待... [translate] 
a他是谁?他是lilei Who is he? He is lilei [translate] 
aWe were ____ for half an hour in the traffic and so we arrived late.( 正在翻译,请等待... [translate] 
aThat I was a little scary in the picture 我是一少许可怕的在图片 [translate] 
a因为高三的学习压力很大,所以很多学生都不是很在乎自己的身体健康 Is very big because of the high three study pressure, therefore very many students all care about own very much health [translate] 
a他说,为了这个家我操碎了心。 He said, in order to this family I held has broken to pieces the heart. [translate] 
amy father is a teacher at beijing international 我 父亲 是 一位老师在 北京 国际 [translate] 
a那是他的橡皮吗? 不,不是他的。 That is his rubber? No, is not his. [translate] 
abearing capacity 承受能力 [translate] 
a亲笔:Romantic Please input the text which you need to translate! [translate] 
a你没做错,不用请求我的原谅 You have not done wrong, does not need to request I forgive [translate] 
ary, not because they're weak. It's because they've been strong for too long. ry,没有,因为他们是微弱的。 它是,因为他们为太长期是强的。 [translate] 
a在用钻具 Is using the drilling tool [translate] 
aMay I know if the new activation code worked? 我可以知道新的活化作用代码是否运作? [translate] 
aYarn and white ball 正在翻译,请等待... [translate] 
aThe difference in decision-making between the Western style and the Japanese style is that the former 在政策制定上的区别在西部样式和日本式之间是前 [translate] 
a思路清晰 Mentality clear [translate] 
a接受急救等奥运志愿者培训; 维护场馆观众进馆秩序,配合安检协调工作。 Accepts Olympic Games volunteers and so on the first aid to train; The maintenance facility audience enters the hall order, coordinates An Jian to coordinate works. [translate] 
aI like wacking TV on the sofa very muck 我在沙发非常粪喜欢wacking电视 [translate] 
aFIFO, lot identification, crosslink raw material to product FIFO,全部证明,交键原料对产品 [translate] 
awhere is that your pencil case? 在哪里是您的笔匣? [translate] 
asteel bar 铁棍 [translate] 
a一百二十。 120. [translate] 
asm我没试过、我只试过爱i情、 sm I have not tried, me have only tried the anal sex, [translate] 
aYour login details 您的注册细节 [translate] 
ashatat's he like 卡特先生。 [translate] 
a去哪的最好方式是坐飞机 Which best way goes to is the take plane [translate] 
asix people are in my family 六个人是在我家 [translate] 
athe next time you are giving the customer their help 当下次您给顾客他们的帮助 [translate] 
ayes,i feel 是,我感觉 [translate] 
a我喜欢你 但是我却害怕让你知道 But I like you I being afraid actually let you know [translate] 
ahand-on training 手在训练 [translate] 
a我们必须从中吸取有益的教训。 We must draw the beneficial lesson. [translate] 
aPLC控制变频调速五层电梯系统设计 The PLC control frequency conversion modulates velocity five elevator system designs [translate] 
a最终,幼鸟会飞了 Finally, the baby bird could fly [translate] 
a只有教授才能进入那个教室 Only then professor can enter that classroom [translate] 
aHis is the only 正在翻译,请等待... [translate] 
a那么自己会受伤的 Then own can be injured [translate] 
a这有助于增长你的见识 This is helpful in growing your experience [translate] 
aIs there a biethday party? 有biethday 党? [translate] 
a6 feet or 2.4 meters 6英尺或2.4米 [translate] 
aHe said "This time I want to do something different I heard that Canada is beautiful,and I knoe there are many prople there who speak French" 他说“我想要做不同的事我的这次听见了加拿大是美丽的,并且那里I knoe是许多 那里prople谁讲法国人" [translate] 
asafety issues; ? 安全问题; ? [translate] 
acollect a frtendly order at a butcher shoppe 收集frtendly命令在屠户商店 [translate] 
atwo glasses Every day drinks two cups of milks to be very good [translate] 
aPrice yourself according to your value 价格根据您的价值 [translate] 
a下周一他会过来吗 Next Monday he can come [translate] 
acamp chip 阵营 芯片 [translate] 
aWilf kicked the ball. Wilf踢了球。 [translate] 
awould you like something to eat? no,thinks.i am full. 您要不要某事吃? 没有, thinks.i充分上午。 [translate] 
ahe was in the kitchen. 他在厨房。 [translate] 
aHOW MUCH JUICE DO THEY TO BUY? 他们买多少汁液? [translate] 
aThese fall into three broad categories: ? 这些归入三个宽广的类别: ? [translate] 
a我们会跟家人团圆 We can reunite with the family member [translate] 
a冰饮 The ice drinks [translate] 
aAny notices, required or permitted to be made or given to either party pursuant to this Agreement shall be in writing and shall be delivered to the address set forth on the first page, or to such other address as the receiving party may have designated by written notice given to the other party. Any notices, required or permitted to be made or given to either party pursuant to this Agreement shall be in writing and shall be delivered to the address set forth on the first page, or to such other address as the receiving party may have designated by written notice given to the other party. [translate]