青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

How many people attended the opening ceremony?

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

How many people have participated in the opening ceremony?

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

How many people attended the opening ceremony?

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

How many people attended the opening ceremony?

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Did some how many people attend the opening ceremony?
相关内容 
a请相信我们的诚意 Please believe our sincerity [translate] 
a颗粒哥哥 Pellet elder brother [translate] 
aForeign banks, not to be outdone, lure new customers with pricey freebies (in Hong Kong, it's Palm organizers and DVD players), and old-fashioned nudging (in Israel, banks could call potential customers at home). 外国银行,不被胜过,诱使新的顾客与昂贵的免费的东西(在香港,它是棕榈组织者和DVD机)和古板轻推(在以色列,银行可能在家叫潜在的顾客)。 [translate] 
a我家乡 My hometown [translate] 
a那个女孩不是说要去找你吗 That girl is not said must go to look for you [translate] 
adissimilar metals 不相似的金属 [translate] 
a棕色棒棒糖 可樂口味 代表挑戰 [translate] 
aThey enjoy them in the park 他们享用他们在公园 [translate] 
aIn the evening I watched an interesting play on TV. I 在晚上我在电视观看了有趣的戏剧。 I [translate] 
a安全管理人员 Safety manager [translate] 
awelfare client 福利救济客户 [translate] 
aHeIp yourseIf. 正在翻译,请等待... [translate] 
aIn my opinion, learning a foreign language needs perseverance. As we know, when we learn a foreign language, we may come across many troubles which may be unconquerable to many of us; therefore, faced with difficulty, many of us get cold feet. However, if we insist on what we are doing and never give up, however difful [translate] 
a或难以与别人相处 Or is together with difficulty with others [translate] 
a浪漫主义诗人 正在翻译,请等待... [translate] 
a夲 期 紸 題 夲 time 紸 topic [translate] 
aHE WANTED TO BE REMEMBERED ALIVE,AWARE,SMILING AT ME,NOT AS JUST AS A BODY CONNECTED TO LIFE-SUPPORT SYTEMS 他想记住 活,明白,微笑对我,不一样正作为身体连接到LIFE-SUPPORT SYTEMS [translate] 
a一条时髦的红领带 A fashionable red tie [translate] 
a南京市仙林大学城文苑路3号 Nanjing Immortal Forest University city literature road 3 [translate] 
a1. What title should be given to the passage? 1. 应该给什么标题段落? [translate] 
achief director 正在翻译,请等待... [translate] 
a我叫Linda,你们都吃什么?我早餐吃汉堡包和鸡蛋和香蕉,午餐吃鸡肉和蔬菜和米饭,晚餐我吃鱼和蔬菜。 I call Linda, what do you all eat? My breakfast eats the hamburger and the egg and the banana, the lunch eats the chicken and the vegetables and the rice, the supper I eats the fish and the vegetables. [translate] 
a上海市教委教研室 Shanghai Education Committee faculty working office [translate] 
awe keep our finger cross for you 我们保留我们的手指十字架为您 [translate] 
a具体表现在 Concrete manifestation in [translate] 
a梦想,有一天它们会实现 The dream, one day they can realize [translate] 
a认真听讲,不允许大声喧哗,不允许在会场听音乐。 Listens earnestly, does not allow to clamor loudly, does not allow in the conference site to listen to music. [translate] 
a对什么有不切实际的幻想 Has the impractical fantasy to any [translate] 
a有多少人参加了开幕式? Did some how many people attend the opening ceremony? [translate]