青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

v. (Trad=通過, Pinyin=tong1 guo4) pass, carry, pass through, transit, traverse, adopt   prep. (Trad=通過, Pinyin=tong1 guo4) by means of, by way of, by, through, via   n. (Trad=通過, Pinyin=tong1 guo4) passing   adv. (Trad=通過, Pinyin=tong1 guo4) past
相关内容 
a我在这,你呢? I in this, you? [translate] 
aall are welcome to be present 所有是受欢迎的存在 [translate] 
a  大型校车的前后风挡顶部都有两红两黄的警示灯,黄色代表将要停车,红色代表正在停车。后视镜的数量也比一般车更多,除了正常驾驶用的后视镜外,还会特别加装一些盲区后视镜,可以看清车辆周边各部位是否有个子矮的小童。   The large-scale school bus around windshield crown all has two red two yellow caution lights, decadent representative is going to stop, red representative is stopping.Rear view mirror quantity are also more than the common vehicle, uses the rear view mirror besides normal driving, but also can ins [translate] 
a这些科学家通过现场观察取得了研究工作所需的第一手资料 These scientists have obtained the first material through the spot inspection which the research work needs [translate] 
aCFCs CFCs [translate] 
a  美食配美器,锦上添花! 然而,是不是一支好酒,大多数时候酿酒师还真做不了主,反倒是杯子说了算。 [translate] 
a我们通常会在第一时间就行动起来,去开发新的供应商 We usually can go into action in the first time, develop the new supplier [translate] 
athey roared their terrible roars and gnashed their 他们咆哮了他们可怕的吼声并且咬牙切齿他们 [translate] 
a社会的发展趋势是多元化,需要的是应用型人才,而不是应试型人才。如果我们把追求高分数作为目标,我们通过了CET,适应了CET,却无法永远无法适应社会!因为我们忽视了教育的初衷——培养人才。如果CET不能与社会的需求接轨,那么它还能作为选拔社会所需要的人才的方法吗? Society's trend of development is the multiplication, needs is the application talented person, but is not takes an exam the talented person.If we pursue the high score to take the goal, we passed CET, adapted CET, is unable forever to be unable actually to adapt the society! Because we neglected th [translate] 
aGarunya [translate] 
aJohn and his brother differ in personality even if their differences in age not significant. 约翰和他的兄弟在个性不同,即使他们的年龄差别不重大。 [translate] 
aMoisture-proofing materials were used to protect contents against invasion by outside moisture. 外部湿气用于湿气检验材料保护内容免受入侵。 [translate] 
aHow many days 数えきれない and... [translate] 
aHis long illness and consequent absence put his far behind in his work 正在翻译,请等待... [translate] 
a很抱歉,最近我患了重感冒,说话声音可能会很小,语速慢,请您见谅 Was sorry very much that, recently I contracted the heavy cold, the speech sound have possibly been able to be very young, language fast slow, invited your excuse me [translate] 
a十九世纪的英国广大女性受到这种标准和体制的奴役 The 19th century English general females receive this kind of standard and system enslaving [translate] 
aDINO.VA.BENE DINO.VA.BENE [translate] 
a死猪 正在翻译,请等待... [translate] 
aLIBRA 磅 [translate] 
aMAERSK MAERSK [translate] 
awhile initializing Direct3D 当初始化的Direct3D时 [translate] 
a为了学校阅览室的安静,整洁 For school reading room peaceful, neat [translate] 
aan operation 操作 [translate] 
a你可以在任何季节去云南旅游。因为那里终年可以欣赏美丽的景色 You may go to Yunnan in any season to travel.Because there may appreciate the beautiful scenery all year long [translate] 
awhat will you do if you are free this afternoon ?if i am free this afternoon,i will clean the sitting room 什么,如果您今天下午,自由您将做?如果我是自由今天下午,我将清洗客厅 [translate] 
a广告语必须通俗易懂,便于记忆,方能吸引人们,换气人们的购买欲。广告语撰写者一半不用华丽的词来打动消费者的心。广告语必须简练的另一个理由是投放广告者总是希望以最简单的表达形式来传递尽可能多的信息。广告因为其功利上的考虑,需要以尽量短的语句,达到最佳宜传效果。因此,需要归纳英汉广告句法特点,不外乎以下几种,多用简单句、省略句、疑问句、祈使句等。 [translate] 
a抽检记录 Spot-checks the record [translate] 
a通过 Through [translate]