青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

The colonial period the U.S. population is small, only 2.5 million people after independence. But independent of the total population is growing rapidly, the main reason for the increase of immigrants from Europe. By 1820, the total population reached 963.8 million. From 1820-1900, the immigrant pop

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Colonial United States population is not large, only 2.5 million people after independence. But the total population growth soon after independence, mainly because of increased immigration in Europe. By 1820, the population has reached 9.638 million people. From 1820-1900, the immigrant population h

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

colonial-era United States population is not only in the post-independence more than 2.5 million people. After independence, but population growth, mainly European migration of the reasons for the increase. In 1820, the total population has reached 9.638 million people. From 1820 - 1900, immigrant p

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Colonizes the time US population not to be many, after independence only 2,500,000 people.But after the independence the total population growth is very quick, mainly is the reason which the European immigrant increases.To 1820, the total population has reached 9,638,000 people.From 1820-1900 year,
相关内容 
a尽管人与人之间交往越来越频繁但是昔日人与人间淳朴的感情却日益变淡 But although between the human and the human associated more and more frequent the former days person and the world simple and honorable sentiment day by day changes actually pale [translate] 
a我的英语老师Mrs.Brown来自澳大利亚,教我们英语 正在翻译,请等待... [translate] 
aمشرق 正在翻译,请等待... [translate] 
aWhy to get it? 为什么 得到 它? [translate] 
aThere's no need to rush. If something is meant to be, it will happen, in the right time, with the right person, for the best reason. 没有需要冲。 如果某事意味是,它在正确时间内将发生,与合适的人,为最佳的原因。 [translate] 
a至少 无论 正在翻译,请等待... [translate] 
a哈利波特的观后感 After the Harley baud view feels [translate] 
a乙方在甲方工作日为周一至周六, 以每周工作5天、每周工作6天两种形式交替进行,每天工作8小时。 The second party in the party of the first part working day for Monday to Saturday, works 5 day, each week by each week works 6 days two forms to carry on in turn, every day works for 8 hours. [translate] 
a地雷 Land mine [translate] 
a你喜欢什么 正在翻译,请等待... [translate] 
a顺美 Along beautiful [translate] 
adenotes full radius 正在翻译,请等待... [translate] 
aThe exceptions are sometimes the 'hard' sciences which 例外有时是的‘坚硬’科学 [translate] 
athe king alway luckly 国王总luckly [translate] 
aSluicing 流出 [translate] 
aAudio Ripping 音频剥去 [translate] 
a给了我们这代人一个完美的童年 For our this generation of person perfect childhood [translate] 
aexperience. We find no evidence that workers of higher ability experience faster wage growth. Our point [translate] 
aWIN7旗舰版 WIN7 flagship version [translate] 
aapproach. [translate] 
a我喜欢刺激性的运动 正在翻译,请等待... [translate] 
alonger making things; we are moving things. Our differentiating focus is orders-of-magnitude [translate] 
a些学生又说我们要学会做一些困难的事 A student also said we must learn to make some difficult matters [translate] 
a家用 Home use [translate] 
aA. A. What does your father want to do? A. A. 您的父亲想要做什么? [translate] 
abut I would be willing to 但我会是愿意的 [translate] 
aradial nerve compression syndrome 辐形神经压缩综合症状 [translate] 
acycie essault rifles cycie essault步枪 [translate] 
a殖民时期美国人口不多,独立后仅250万人。但独立后总人口增长很快,主要是欧洲移民增加的原因。到1820年,总人口已达963.8万人。从1820-1900年,移民人口已达1406.1万人。人口的迅速增加,一方面是城市人口增加,为农产品开拓了更大的市场;另一方面,也为西部开发提供了从组的劳动力。 Colonizes the time US population not to be many, after independence only 2,500,000 people.But after the independence the total population growth is very quick, mainly is the reason which the European immigrant increases.To 1820, the total population has reached 9,638,000 people.From 1820-1900 year, [translate]