青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

绩效考核可以使组织

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

绩效评估可以使本组织

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

绩效评估可以使本组织
相关内容 
ainspring fiction inspring的小说 [translate] 
aAnthracene oil, anthracene paste, anthracene fraction [translate] 
a你做了什么 You have made any [translate] 
a才使得犯罪分子有可趁之机。 正在翻译,请等待... [translate] 
a在门的入口处 In gate entrance [translate] 
a陪伴你 Accompanies you [translate] 
aYou'd better stay at home for another day or two 您应该不爱出门的人为另一天或二 [translate] 
aadjusted to take into account regulatory and Patent Office delay, 调整考虑到管理和专利局延迟, [translate] 
aStay hungry,stay foolish,stay humble 逗留饥饿,停留愚蠢,逗留谦逊 [translate] 
aIt’s so easy 正在翻译,请等待... [translate] 
a是否继续应试教育,人们看法不同。有的人认为应该继续,因为这是我们国家沿用已久的考试模式,并且也是相对公平的人才选拔方式。有的人认为应该停止,因为公平性只是相对的,并且严重束缚了学生的特长发展 正在翻译,请等待... [translate] 
amediate 中间 [translate] 
a强调和说明 Emphasis and explanation [translate] 
a本文以贵阳市卷烟消费为例,首先是通过分析贵阳市卷烟消费者的心理特征以及消费行为;其次对贵阳市历年卷烟销售数据和贵阳市流动人群卷烟消费进行分析;然后利用SPSS软件进行因子分析进行因子检验;最后综合分析卷烟消费特征的意义。 This article take the Guiyang cigarette expense as an example, first is through analyzes the Guiyang cigarette consumer's psychological characteristic as well as the consumer behavior; Next carries on the analysis to the Guiyang all previous years cigarette sale data and the Guiyang flowing crowd ci [translate] 
a 题目 Topic [translate] 
a不闹 Is not noisy [translate] 
agreeted 招呼 [translate] 
aDeepening the concept of community governance in developed countries, more emphasis on Government and community and non-profit organizations, businesses and establish a close cooperation and complementary partnership. Governmental organizations, guidance and monitoring, community organizations and civil society, organi [translate] 
a6. Jack____________ in the street when I____________on him.A. walked... called [translate] 
a老师停止说话 正在翻译,请等待... [translate] 
adomains and categorized the types of information they provide to contextualize or ground those requests [10]. We found four popular categories of information also proposed by other researchers (e.g., [7, 14, 18]): 领域和分类他们提供把或研那些请求信息的种类(10放在上下文中)。 我们发现了信息四个普遍的类别由其他研究员也提议(即, (7, 14, 18)) : [translate] 
a视钱如命 正在翻译,请等待... [translate] 
a在国外旅游,国际青年旅舍是个不错的选择。在这里你可以遇见很多有故事的人。听他们的故事也是一种旅游。 正在翻译,请等待... [translate] 
a请你给我一点建议 Asks you to give me a suggestion [translate] 
aI have happy fanily 我有愉快fanily [translate] 
a– Context: The current sensor information related to the task (e.g., features detected through cameras for vision or through LIDAR or WiFi for localization). We further divide this into local context sensor data around the inference and local+global context which additionally grounds the sensor data within the entire s -上下文: 当前传感器信息与任务(即,通过LIDAR或WiFi被查出的通过照相机为视觉或特点关连为地方化)。 我们进一步划分此成地方上下文传感器数据在推断和在整个状态矢量空间之内另外着陆传感器数据的local+global上下文附近; [translate] 
aPROTEGIDO PROTE'GE [translate] 
a随着近几年中国教育的发展 Development educates in recent years which along with China [translate] 
aPerformance appraisal can make the organization [translate]