青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

She encouraged me

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

she has encouraged me;

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

She has inspired me

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

She was encouraged by my

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

She has inspired me
相关内容 
a黄金信 Gold letter [translate] 
a我是食品儿童基金的志愿者 I am food child fund volunteer [translate] 
a杭州東忠 高橋様 [translate] 
aeat break into the bus 吃断裂入公共汽车 [translate] 
a看电视比看报纸方便。 Looked the television looked the newspaper is more convenient than. [translate] 
arespirato 正在翻译,请等待... [translate] 
aHow precious 多么珍贵 [translate] 
agreen leaves 绿色叶子 [translate] 
a离线就无法使用 The off-line is unable to use [translate] 
aThird, I keep a diary every day to practise my written English 第三,我每天保留一本日志实践我的书面英语 [translate] 
aScouts, or Boy Scouts. 侦察或者童子军。 [translate] 
aKurz bevor die deutschen Top- 简要地在德国上面之前 [translate] 
a红红拿出了自己最喜欢的食物 Red has red put out food which own most like [translate] 
a我想让你把词典借我一下 正在翻译,请等待... [translate] 
a请相信我,请交给我 正在翻译,请等待... [translate] 
a补充公积金 Supplements the common reserve fund [translate] 
a我被提升为工艺主管工程师 I am promoted for craft engineer in charge [translate] 
a我啊啊啊啊我啊 My I [translate] 
a将沙拉酱淋上去 正在翻译,请等待... [translate] 
aEasyWLAN EasyWLAN [translate] 
a和朋友相处得好 正在翻译,请等待... [translate] 
a因为你是外国的朋友,我觉得这没什么的! 正在翻译,请等待... [translate] 
aMethod'Scroll' not supported by automation object. 自动化对象不支持的Method'Scroll。 [translate] 
a他们搭乘公共汽车会到学校 They travel by the bus to be able to arrive the school [translate] 
a有我喜欢的明星 Has star who I like [translate] 
a美国人的口味比较清淡,喜欢吃生、冷食品,如凉抖菜、嫩肉排等,热汤也不烫。菜肴的味道一般是咸中带点甜。煎、炸、炒、烤为主要烹调方式,不用红烧、蒸等方式。以肉、鱼、蔬菜为主食,面包、面条、米饭是副食。甜食有蛋糕、家常小馅饼、冰淇淋等。他们喜欢吃青豆、菜心、豆苗、刀豆、蘑菇等蔬菜。所用肉类都先剔除骨头,鱼去头尾和骨刺,虾蟹去壳。 [translate] 
athe debate largely seemed to be raging in design and marketing circles-the chatter skewered the font, Helvetica, and gradiated blue box. The most popular parody account on Twitter, @gaplogo (with more than 3,800 followers at the time of this writing) was peppered with insider references to Peter Arnell and "Mad Men." 争论多半好象在狂吹在设计中和销售被上叉的圆圈的喋喋不休字体, Helvetica, gradiated 蓝色盒子。Twitter 上的最流行的拙劣的模仿帐户, @gaplogo( 跟在这本著作时的超过 3,800 个追随者一起 ) 被为难知情人参考跟彼得 Arnell 和“发疯的人。” [translate] 
a给我很大的启示 For me very big enlightenment [translate] 
a她鼓舞了我 She has inspired me [translate]