青云英语翻译

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

0
选择语言:从 语种互换 检测语种 复制文本 粘贴文本 清空文本 朗读文字 搜索文本 百度查找 点击这里给我发消息
翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5

翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

色氨酸和精​​氨酸丰富的抗菌肽:

翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

Tryptophan 和精氨酸丰富抗菌缩氨酸:

翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

色氨酸和精氨酸富抗菌肽:

翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

色氨酸和酸丰富抗菌多肽:

翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部

色氨酸和富有氨基胍基戊酸的抗菌肽:
相关内容 
aEric Shun Tak Wong 埃里克避开Tak Wong [translate] 
a保护良好的环境 Protects the good environment [translate] 
a我们想要几杯牛奶 We want several cups of milks [translate] 
afuck! you arenot very powerful? 交往! 您arenot非常强有力? [translate] 
a有些广告双关语的产生是建立在一定的文化背景之上的。英语语言、文化在汉语中的传播形成了双语翻译之间的桥梁。套译法就是套用英语在汉语中已经沉积下来的固有模式,对英语广告进行翻译 正在翻译,请等待... [translate] 
ahe has owned her since 1987 他拥有了她自1987年以来
[translate] 
amanagement practices. [translate] 
a近年来,非营利组织在中国快速发展,数量剧增,但是大多数组织由于品牌营销意识较低、能力较差,不具备品牌效应,都先后陷入了尴尬的境地:一方面希望组织有所发展、实现组织价值,但另一方面,组织发展所需的资源、特别是资金后继乏力。如何开展好品牌营销研究成为中国非营利组织不得不面对的问题。 [translate] 
aThey argue that China needs to take in various foreign cultures so as to blend into the modern world 他们争辩说,中国需要采取以各种各样的外国文化以便混和入现代世界 [translate] 
acardiovascular disease. Among the carotenoids of brown algae, the most characteristic xanthophyll is fucoxanthin. In vitro studies have demostrated that fucoxanthin attenuates the weight gain of white adipose tissue and induces apoptosis in human prostate cancer (Maeda et al. 2007; Kotake-Nara et al. 2005). Chlorophyll [translate] 
a你在中国工作吗? You work in China? [translate] 
aThe five classical symptoms of inflammation, namely redness (rubor), swelling (tumour), heat (calor), pain (dolor) and loss of function (functio laesa), are only part of the story. The term inflammation is taken to include the full range of underlying cellular and molecular mechanisms involved, not only in the producti [translate] 
a请转告 please tell; [translate] 
a学校的教学设备也很先进 正在翻译,请等待... [translate] 
a- Owner of the rival restaurant -敌手餐馆的所有者 [translate] 
a公司将安排相关人员来ABCEL开会检讨今天上午11::0 The company will arrange the correlation personnel to come ABCEL to hold a meeting to examine this morning 11::0 [translate] 
aNormalized electrical parameters were then plugged into Eq. (3) for the assessment of the physiological parameters, on the day of withdrawl and on the 10th and the 21st days of storage. 正常化的电子参量然后被塞住了入Eq。 (3)为对生理参量的评估,在撤退的那天和在第10和第21天存贮。 [translate] 
aI is still sin一gle noW I现在是寂静的罪孽一gle [translate] 
aVimarnkiri [translate] 
a教师:小熊开了一家娃娃商店,店里有各种漂亮的花背心。看看这些花背心有什么不同? Teacher: Young Xiong opened a baby store, in the shop had each kind of attractive colored vest.What has a look these flowered vest to have differently? [translate] 
atrifles 琐事 [translate] 
a在这个比赛里我们围绕人于自然的主题 We revolve the human in this competition in the natural subject [translate] 
a本设计选用10个贮矿槽,槽上槽下都采用皮带运输方式。其中烧结矿、球团矿、澳矿、石灰石的个数分别为4、2、2、2。 [translate] 
aVoice Command Activity 声音命令活动 [translate] 
a而在中国,女性也不再依附男人,女人自己也可以过得很好。 But in China, the female also no longer attaches to the man, woman also may cross very much well. [translate] 
a从这些陌生的事物中所学到的,也是成功 Learns from these strange things, also is succeeds [translate] 
a毕业演奏会 Graduation performance meeting [translate] 
a在最近的努力下我们已经完成了清关工作 In recent under we already completed diligently settle closed the work [translate] 
aTryptophan- and arginine-rich antimicrobial peptides: 色氨酸和富有氨基胍基戊酸的抗菌肽: [translate]